Авторы:
А Б В Г Д Е
Ж З И Й К Л
М Н О П Р С
Т У Ф Х Ц Ч
Ш Щ Э Ю Я
другие...

Категории:
анекдоты
боевик
военные
гадание
детектив
детская
документ
драма
женские романы
журнал
законодательство
история
классика
криминал
лирика
медицина
мемуары
наука
научная фантастика
песни
политика
приключения
психология
религия
секс (учебники)
сказка
словарь
спорт
стихи
триллер
учеба
философия
фэнтези
эзотерика
экономика
энциклопедии
эротика
юмор
юмор программистов
Молот и крест 1-4 - Гаррисон Гарри :: фэнтези
Всего страниц: 531
Страницы: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10

   Викинг  снова  сверкнул  зубами;  откинув  голову  назад,  он   бурно
рассмеялся.
   - Давайте, - гортанно крикнул он, - вас  много,  я  один.  Попробуйте
сразиться с Рагнаром. Кто посмеет подойти  первым?  Ты?  Или  ты?  -  Он
махнул копьем в сторону  Годвина  и  Вульфгара,  которые  теперь  стояли
отдельно от попятившихся рыбаков. - Надо его  взять,  -  сказал  Годвин,
доставая меч. - Жаль, что у меня нет щита.
   Вульфгар последовал  за  ним,  тоже  достав  меч  и  оттолкнув  назад
светловолосого юношу, стоявшего в шаге за ним.
   - Отойди, Альфгар. Если мы его обезоружим, мужики закончат остальное.
Два  англичанина  двинулись  вперед  с  обнаженными  мечами,  следя   за
медвежьей фигурой  викинга;  тот  ждал  их,  улыбаясь,  вокруг  его  ног
смешались кровь и вода.
   И вдруг он двинулся,  бросился  прямо  к  Вульфгару  со  скоростью  и
свирепостью нападающего дикого кабана. Вульфгар едва  успел  отпрыгнуть,
он сделал это неудачно, подвернув ногу. Викинг промахнулся левой  рукой,
но тут же поднял правую, чтобы обрушить смертельный удар.
   Что-то сбило рыжебородого с ног, отбросило на  спину,  он  безуспешно
пытался освободить руки, его перевернуло и  бросило  на  влажный  песок.
Сеть. Рыбацкая  сеть.  Управляющий  и  еще  двое  подскочили,  захватили
просмоленные веревки, затянули сеть. Один выхватил сакс из застрявшей  в
сети руке, другой свирепо наступил  на  пальцы,  держащие  копье,  одним
движением  сломав  древко  и  кости  пальцев.   И   рыбаки   перевернули
беспомощного  человека  быстро,  искусно,  как   налима   или   селедку.
Выпрямились, глядя вниз, в ожидании приказа.
   Подошел, хромая, Вульфгар, обменялся взглядами с Годвином.
   - Кого же это мы поймали? - спросил он. - Что-то говорит мне, что это
не просто капитан, которому не повезло.
   Он посмотрел на одежду запутавшегося в сети человека, протянул руку и
потрогал ее.
   - Козлиная шкура, - сказал он. - И к тому же просмоленная. Он  назвал
себя Рагнаром. Мы поймали самого  Лотброка.  Рагнара  Лотброка.  Рагнара
Волосатые Штаны.
   - Мы не можем иметь с ним дело, - с наступившей тишине сказал Годвин.
- Надо отвезти его к королю Элле.
   Послышался  другой  голос  -  голос   смуглого   молодого   человека,
расспрашивавшего управляющего:
   - Король Элла? - переспросил он. - Я думал, Осберт король Нортумбрии.
Годвин с усталой вежливостью повернулся к Вульфгару.
   - Не знаю, как вы учите своих людей на севере, -  заметил  он.  -  Но
если бы он был моим и сказал что-нибудь подобное, я бы вырвал ему  язык.
Конечно, если он не твой родственник.
   Костяшки пальцев Вульфгара побелели на рукояти меча.

***

   В темной конюшне никто не может его увидеть. Смуглый  юноша  прижался
лицом к седлу и обвис. Спина его как в огне, шерстяная  рубашка  намокла
от крови, каждое ее прикосновение вызывает новую боль.  Так  сильно  его
еще не избивали, а били его много раз, и  веревкой,  и  кожаным  ремнем,
били над корытом для корма скота в том месте, которое он называет домом.
   Он знал, что причина - в замечании о родственнике. И надеялся, что не
кричал, незнакомцы не слышали его крика. Но к концу наказания ему трудно
было судить. Он с трудом вспоминал, как выбрался на дневной свет.  Потом
долго ехал по нагорью, стараясь держаться прямо. А что будет  теперь,  в
Эофорвиче? Некогда этот знаменитый город, дом давно ушедших таинственных
римлян и их легионов, возбуждал его лихорадочное воображение больше, чем
песни менестрелей. И вот он здесь и хочет только одного - сбежать.
   Когда он освободится от вины своего отца? И от ненависти отчима?
   Шеф выпрямился и  начал  расстегивать  подпругу,  стаскивать  тяжелую
кожу. Он знал, что скоро Вульфгар официально объявит его рабом,  наденет
ему на шею железный ошейник, не  обращая  внимания  на  слабые  протесты
матери, и продаст на рынке в Тетфорде или Линкольне. И  получит  хорошую
цену. С детства Шеф много времени  проводил  в  деревенской  кузнице,  у
огня, прячась от обид и порок. Он начал помогать кузнецу, раздувал меха,
держал клещи, сам бил по раскаленному  железу.  Сам  делал  инструменты.
Даже меч.
   Но когда он станет рабом, меч у него  отнимут.  Может,  нужно  бежать
немедленно. Рабам иногда удается уйти. Но чаще нет.
   Он стащил седло и оглядел незнакомую  конюшню  в  поисках  места  для
него. Раскрылась дверь, показался свет, это  свеча.  И  с  нею  знакомый
холодный презрительный голос Альфгара.
   - Ты еще не кончил? Брось. Я пришлю конюха. Отца позвали на  совет  к
королю. У него за столом должен стоять слуга и подливать эль.  Для  меня
это унизительно. Иди. Тан-дворецкий короля хочет дать тебе указания.
   Шеф вышел во двор большого королевского деревянного  дворца,  недавно
построенного в пределах старых каменных стен римлян; на дворе сумеречный
весенний вечер; Шеф с трудом держался прямо. Но в нем поднялось какое-то
горячее возбуждение. Совет? Большой совет? Будут решать судьбу пленника,
могучего воина. Будет о чем  рассказать  Годиве,  ни  один  всезнайка  в
Эмнете такого не расскажет.
   - И держи рот на замке, - послышался за ним голос из конюшни.  -  Или
тебе вырвут язык. И помни:  теперь  король  Нортумбрии  Элла.  А  ты  не
родственник моего отца.


Страницы: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10

Электронная Библиотека ruLib.org