Авторы:
Категории: |
Даосские притчи - Автор неизвестен :: философия Всего страниц: 23 Страницы: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 :: 12 :: 13
- На [мне], Цю, кара Небес! И все же я разделяю ее с тобою, - ответил
Конфуций.
- Осмелюсь ли спросить про их учение?
- Рыба создана для воды, а человек - для пути, - ответил Конфуций. - Тот,
кто создан для воды, кормится, плавая в пруду. Тот, кто создан для пути,
утверждает [свою] жизнь в недеянии. Поэтому и говорят: "Рыбы забывают друг
о друге в [просторах] рек и озер, люди забывают друг о друге в учении о
пути".
- Осмелюсь ли узнать, [что за человек] тот, кто чуждается людей? - спросил
Цзыгун.
- Тот, кто чуждается людей, равен природе, - ответил Конфуций. - Поэтому и
говорится: "Человек ничтожный для природы - благородный муж [царь] для
людей; благородный муж для людей - человек ничтожный для природы".
* * *
Учитель Лецзы, после того как обучился у Лесного с Чаши-горы и подружился с
Темнеющим Оком, поселился в Южном Предместье. Приверженцы его поселились
[тут же. Их] каждый день считать не успевали, и сам Лецзы не знал, сколько
[их], хотя каждое утро [он] вел с ними диспуты, и об этом стало повсюду
известно. Учитель Лецзы двадцать лет прожил рядом с Учителем Южного
Предместья, отделенный от него лишь оградой. Однако друг друга [они] не
посещали и не приглашали, встречаясь же на улице, как будто друг друга не
замечали. Ученики и слуги у ворот считали, что между учителем Лецзы и
Учителем Южного Предместья существует вражда.
[Некий] чусец спросил учителя Лецзы:
- Почему [вы], Преждерожденный, и Учитель Южного Предместья чуждаетесь друг
друга?
- Зачем к нему ходить? - ответил учитель Лецзы. - Лицо Учителя Южного
Предместья [отличается] полнотой, а сердце - пустотой, уши у него не
слышат, глаза не видят, уста молчат, сердце не знает, тело не движется. И
все же попытаюсь вместе с тобой отправиться [на него] посмотреть.
[С ними] пошли сорок учеников. [Они] увидели, что [лицо] Учителя Южного
Предместья действительно похоже на маску чудовища, с ним нельзя общаться.
Повернулись к учителю Лецзы и увидели, что жизненная энергия у него
отделилась от тела и он вышел из толпы.
Вдруг Учитель Южного Предместья указал на ученика Лецзы в последнем ряду и
заговорил с ним радостно, как будто [перед ним] совершеннейший и
сильнейший. Ученики Лецзы удивились, и на обратном пути лица всех выражали
сомнение.
- Зачем так удивляться? - сказал Лецзы. - Добившийся желаемого молчит,
исчерпавший знания также молчит. Речь с помощью молчания - также речь,
знание с помощью незнания - также знание. Отсутствие слов и молчание,
отсутствие знаний и незнание - это ведь также речь, это ведь также знания.
[Значит], нет ничего, о чем бы не говорил, нет ничего, о чем бы не знал;
[значит] также, что не о чем говорить, нечего знать. Только и всего.
* * *
Нерешительный [по прозванию] Сладость Лотоса и Священный Земледелец вместе
учились у Старого Дракона Счастливого. [Как-то] днем Священный Земледелец
затворил двери и, опершись о столик, задремал. А в полдень, распахнув
двери, [к нему] вошел Нерешительный и сказал:
- Старый Дракон скончался!
Священный Земледелец со сна схватился за посох и вскочил, но вдруг отпустил
посох и, улыбнувшись, сказал:
- [О] Небо! [Он] знал, как я невежествен, груб и распущен, поэтому бросил
меня и умер. Увы! Учитель умер, не открыв мне [своих] безумных слов.
Его речь услышал Насыпающий Курган, который высказал свое соболезнование и
заметил:
- К воплотившему путь прибегают со всей Поднебесной благородные мужи. Ныне
и тот, кто обрел лишь волосок осенней паутины, меньше чем одну из десяти
тысяч долей [пути], понял, что умерший унес с собой свои безумные речи, а
тем более [понимают это] те, что воплотили путь. Смотрят на него -
бесформенный; слушают его - беззвучный. Люди, о нем рассуждающие, называют
его - темный-темный. Но так судить о пути - значит отрицать путь.
* * *
Ограждающий спросил у [своих] помощников:
- Могу ли обрести путь и им владеть?
- Собственным телом не владеешь, как же можешь обрести путь и им владеть? -
ответили ему.
- Если я не владею собственным телом, [то] кто им владеет?
- Это скопление формы во вселенной. Жизнью [своей] ты не владеешь, ибо она
- соединение [частей] неба и земли. Своими качествами и жизнью ты не
владеешь, ибо это - случайное скопление во вселенной; своими сыновьями и
внуками ты не владеешь, ибо они - скопление сброшенной, [как у змеи] кожи
во вселенной. Поэтому [ты] идешь, не зная куда, стоишь, не зная на чем,
ешь, не зная почему. Во вселенной сильнее всего воздух и [сила] тепла. Как
же можешь [ты] обрести их и ими владеть?
* * *
Один приморский житель любил чаек. Каждое утро отправлялся в море и плыл за
чайками. Чайки же слетались к нему сотнями.
Его отец сказал:
- Я слышал, что все чайки следуют за тобой. Поймай-ка мне [нескольких] на
забаву.
На другое утро, [когда Любитель чаек] отправился в море, чайки кружились
[над ним], но не спускались.
Поэтому и говорится: "Высшая речь - без речей, высшее деяние - недеяние".
То знание, которое доступно всем, - неглубоко.
* * *
Чжао Сянцзы с сотней тысяч человек отправился на огневую охоту в Срединные
горы. С помощью высокой травы подожгли лес. и пламя охватило [его] на сотни
ли. [И тут] из каменного утеса вышел человек, [который] поднимался и
опускался вместе с дымом и пеплом. Все сказали, что это душа покойника.
Страницы: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 :: 12 :: 13 |