Авторы:
А Б В Г Д Е
Ж З И Й К Л
М Н О П Р С
Т У Ф Х Ц Ч
Ш Щ Э Ю Я
другие...

Категории:
анекдоты
боевик
военные
гадание
детектив
детская
документ
драма
женские романы
журнал
законодательство
история
классика
криминал
лирика
медицина
мемуары
наука
научная фантастика
песни
политика
приключения
психология
религия
секс (учебники)
сказка
словарь
спорт
стихи
триллер
учеба
философия
фэнтези
эзотерика
экономика
энциклопедии
эротика
юмор
юмор программистов
Сказки - Гофман Эрнст Теодор :: сказка
Всего страниц: 147
Страницы: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 :: 12

   - Вы заслужите милость божью,  любезный регистратор,  если вы приведете
молодого человека в рассудок, - заявил конректор Паульман.
   - Милость божью!  - повторила Вероника, поднимая набожно глаза к небу и
с  живостью думая,  какой  студент Ансельм и  теперь уже  приятный молодой
человек,  даже и без рассудка! И вот, когда архивариус Линдгорст со шляпою
и  палкой уже выходил из кофейни,  регистратор Геербранд быстро схватил за
руку  студента Ансельма и,  загородив вместе  с  ним  дорогу  архивариусу,
сказал:
   - Высокочтимый  господин  тайный  архивариус,   вот   студент  Ансельм,
который,  будучи необыкновенно искусен в каллиграфии и рисовании, желал бы
списывать ваши манускрипты.
   - Это мне весьма и  чрезвычайно приятно,  -  быстро ответил архивариус,
набросил  себе  на  голову  треугольную  солдатскую  шляпу  и,   отстранив
регистратора Геербранда и студента Ансельма,  побежал с большим шумом вниз
по  лестнице,  так что те,  совершенно озадаченные,  стояли и  смотрели на
дверь, которую он с треском захлопнул прямо у них под носом.
   - Совсем  чудной  старик,  -  проговорил наконец регистратор Геербранд.
"Чудной старик!" -  пробормотал студент Ансельм,  чувствуя,  будто ледяной
поток пробежал по его жилам и  превратил его в неподвижную статую.  Но все
гости засмеялись и сказали:
   - Архивариус был сегодня опять в своем особенном настроении; завтра он,
наверно,  будет  тих и кроток и не промолвит ни слова, а будет себе сидеть
за  газетами или смотреть в дымные колечки из своей трубки; на это по надо
обращать внимание!
   "Это правда,  - подумал студент Ансельм, - кто станет обращать внимание
на такие вещи?  Да и не сказал ли архивариус, что ему чрезвычайно приятно,
что я  хочу списывать его манускрипты?  И  потом,  зачем же  в  самом деле
регистратор Геербранд стал ему  на  дороге,  как  раз когда он  хотел идти
домой?  Нет,  нет,  в сущности говоря,  он милый человек,  господин тайный
архивариус Линдгорст, и удивительно щедр; чуден только своими необычайными
оборотами речи.  Но что мне до этого?  Завтра же ровно в  двенадцать часов
пойду  к  нему,  хотя  бы  против  этого  восстали тысячи бронзовых баб  с
яблоками!"


ВИГИЛИЯ ЧЕТВЕРТАЯ

   Меланхолия студента Ансельма. - Изумрудное зеркало. - Как архивариус
     Линдгорст улетел коршуном и студент Ансельм никого не встретил.

   Спрошу  я  тебя  самого,  благосклонный  читатель, не бывали ли в твоей
жизни  часы,  дни  и даже целые недели, когда все твои обыкновенные дела и
занятия  возбуждали в тебе мучительное неудовольствие, когда все то, что в
другое  время представлялось важным и значительным твоему чувству и мысли,
вдруг  начинало  казаться  пошлым и ничтожным? Ты не знаешь тогда сам, что
делать  и куда обратиться; твою грудь волнует темное чувство, что где-то и
когда-то  должно  быть исполнено какое-то высокое, за круг всякого земного
наслаждения  переходящее  желание, которое дух, словно робкое, в строгости
воспитанное  дитя,  не  решается  высказать,  и в этом томлении по чему-то
неведомому,  что,  как  благоухающая  греза,  всюду  носится  за  тобою  в
прозрачных,  от  пристального  взора  расплывающихся  образах,  -  в  этом
томлении  ты  становишься  нем и глух ко всему, что тебя здесь окружает. С
туманным  взором,  как  безнадежно влюбленный, бродишь ты кругом, и все, о
чем на разные лады хлопочут люди в своей пестрой толкотне, не возбуждает в
тебе ни скорби, ни радости, как будто ты уже не принадлежишь к этому миру.
Если ты когда-нибудь чувствовал себя так, благосклонный читатель, то ты по
собственному  опыту  знаешь  то  состояние,  в  котором  находился студент
Ансельм. Вообще я весьма желаю, благосклонный читатель, чтобы мне и сейчас
уже  удалось  совершенно  живо представить твоим глазам студента Ансельма.
Ибо, в самом деле, за те ночные бдения, во время которых я записываю его в
высшей  степени  странную  историю,  мне придется еще рассказать так много
чудесного,   так   много   такого,  что,  подобно  явившемуся  привидению,
отодвигает  повседневную  жизнь  обыкновенных людей в некую туманную даль,
что я боюсь, как бы ты не перестал под конец верить и в студента Ансельма,
и   в   архивариуса   Линдгорста   и   не  возымел  бы  даже  каких-нибудь
несправедливых  сомнений  относительно конректора Паульмана и регистратора
Геербранда,  несмотря  на то что уж эти-то два почтенных мужа и доселе еще
обитают  в  Дрездене.  Попробуй,  благосклонный  читатель, в том волшебном
царстве, полном удивительных чудес, вызывающих могучими ударами величайшее
блаженство  и  величайший  ужас,  где  строгая  богиня  приподнимает  свое
покрывало,  'так  что  мы  думаем  видеть лицо ее, но часто улыбка сияет в
строгом   взоре,   и   она   насмешливо  дразнит  нас  всякими  волшебными
превращениями и играет с нами, как мать забавляется с любимыми детьми, - в
этом  царстве,  которое дух часто открывает нам, по крайней мере во сне, -
попробуй, говорю я, благосклонный читатель, узнать там давно знакомые лица
и  образы, окружающие тебя в обыкновенной или, как говорится, повседневной
жизни,  и  ты поверишь, что это чудесное царство гораздо ближе к тебе, чем
ты думаешь, чего именно я и желаю от всего сердца и ради чего, собственно,
я  и  рассказываю тебе эту странную историю о студенте Ансельме. Итак, как
сказано,  студент  Ансельм  впал  после вечера, когда он видел архивариуса
Линдгорста, в мечтательную апатию, делавшую его нечувствительным ко всяким
внешним  прикосновениям  обыкновенной  жизни. Он чувствовал, как в глубине
его  существа  шевелилось  что-то неведомое и причиняло ему ту блаженную и
томительную  скорбь,  которая обещает человеку другое, высшее бытие. Лучше
всего  ему  было,  когда  он  мог  один бродить по лугам и рощам и, как бы
оторвавшись  ото  всего,  что приковывало его к жалкой жизни, мог находить
самого   себя  в  созерцании  тех  образов,  которые  поднимались  из  его
внутренней глубины. И вот однажды случилось, что он, возвращаясь с далекой
прогулки,  проходил  мимо того замечательного бузинного куста, под которым
он,  как  бы  под  действием  неких  чар,  видел  так  много чудесного: он
почувствовал  удивительное  влечение к зеленому родному местечку на траве;
но едва он на него сел, как все, что он тогда созерцал в небесном восторге
и  что как бы чуждою силою было вытеснено из его души, снова представилось
ему  в  живейших красках, будто он это вторично видел. Даже еще яснее, чем
тогда,   стало   для   него,   что  прелестные  синие  глазки  принадлежат
золотисто-зеленой  змейке, извивавшейся в середине бузинного дерева, и что
в изгибах ее стройного тела должны были сверкать все те чудные хрустальные
звуки, которые наполняли его блаженством и восторгом. И так же, как тогда,
в  день  вознесения,  обнял  он  бузинное дерево и стал кричать внутрь его
ветвей:  "Ах!  еще  раз  только мелькни, и взвейся, и закачайся на ветвях,
дорогая зеленая змейка, чтобы я мог увидеть тебя... Еще раз только взгляни
на  меня  своими  прелестными  глазками!..  Ах!  я люблю тебя и погибну от
печали  и  скорби, если ты не вернешься!" Но все было тихо и глухо, и, как
тогда,  совершенно невнятно шумела бузина своими ветвями и листами. Однако
студенту  Ансельму казалось, что он теперь знает, что шевелится и движется
внутри  его,  что  так  разрывает его грудь болью и бесконечным томлением.


Страницы: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 :: 12

Электронная Библиотека ruLib.org