Авторы:
Категории: |
Алиса в стране чудес (5 переводов + оригинал) - Льюис Кэррол :: сказка Всего страниц: 169 Страницы: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 Плавать Алиса умела и довольно скоро догадалась, что на самом деле
это не море, а пруд, который получился из тех самых слез, какие она про-
ливала, когда была великаншей трех метров ростом.
- Зачем ты только столько ревела, дурочка! - ругала себя Алиса, тщет-
но пытаясь доплыть до какого-нибудь берега. - Вот теперь в наказание еще
утонешь в собственных слезах! Да нет, этого не может быть, - испугалась
она, - это уж ни на что не похоже! Хотя сегодня ведь все ни на что не
похоже! Это и называется, по-моему, оказаться в плачевном положении...
От этих печальных размышлений ее отвлек сильный плеск воды. Кто-то
бултыхнулся в пруд неподалеку от нее и зашлепал по воде так громко, что
сперва она было подумала, что это морж, а то и бегемот, и даже чуточку
испугалась, но потом вспомнила, какая она сейчас маленькая, успокоилась
("Он меня и не заметит", - подумала она), подплыла поближе и увидела,
что это всего-навсего мышка, которая, очевидно, тоже нечаянно попала в
этот плачевный пруд и тоже пыталась выбраться на твердую почву.
"Заговорить, что ли, с этой Мышью? Может, она мне чем-нибудь поможет?
- подумала Алиса. - А уж говорить-то она, наверное, умеет - что тут та-
кого, сегодня и не то бывало! Заговорю с ней - попытка не пытка".
И она заговорила:
- О Мышь!
(Вас, наверное, удивляет, почему Алиса заговорила так странно. Дело в
том, что, не знаю, как вам, а ей никогда раньше не приходилось беседо-
вать с мышами, и она даже не знала, как позвать (или назвать) Мышь, что-
бы та не обиделась. К счастью, она вспомнила, что ее брат как-то забыл
на столе (случайно) старинную грамматику, и она (Алиса) заглянула туда
(конечно, уж совершенно случайно) - и представляете, там как раз было
написано, как нужно вежливо звать мышь! Да, да! Прямо так и было написа-
но:
Именительный: кто? - Мышь.
Родительный: кого? - Мыши.
Дательный: кому? - Мыши.
А в конце: Звательный: - О Мышь!
Какие могли быть после этого сомнения?)
- О Мышь! - сказала Алиса. - Может быть, вы знаете, как отсюда выб-
раться? Я ужасно устала плавать в этом пруду, о Мышь!
Мышь взглянула на нее с любопытством и даже, показалось Алисе, под-
мигнула ей одним глазком, но ничего не сказала.
"Наверное, она не понимает по-нашему, - подумала Алиса. - А-а, я до-
гадалась: это, наверное, французская мышь. Приплыла сюда с войсками
Вильгельма Завоевателя!
(Хотя Алиса, как видите, проявила обширные познания в истории, спра-
ведливости ради надо подчеркнуть, что она не слишком ясно представляла
себе, когда что случилось.) [3]
По-французски Алиса знала из всего учебника твердо только первую фра-
зу и решила пустить ее в ход.
- Ou est ma chatte? - сказала она.
Мышь так и подпрыгнула в воде и задрожала всем телом.
И не удивительно, ведь Алиса сказала: "Где моя кошка?"
- Ой, простите! - поспешила извиниться Алиса, догадавшись, что огор-
чила бедную мышку. - Я просто как-то не подумала, что ведь вы не любите
кошек.
- "Не любите кошек"! - передразнила Мышь пронзительным голосом. - А
ты бы их любила на моем месте?
- Наверное, наверное, нет, - примирительным тоном сказала Алиса. - Вы
только не сердитесь! А все-таки я бы хотела познакомить вас с нашей Ди-
ночкой! Вот ручаюсь, если вы ее только увидите, вы сразу полюбите коше-
чек! Она такая ласковая, милая кисонька, - продолжала Алиса вспоминать
вслух, не спеша подплывая к Мыши, - и она так приятно мурлычет у камина,
и так хорошо умывается - и лапки, и мордочку моет; и она так уютно сидит
на руках, и она вся такая мягонькая, пушистая - одно удовольствие, и она
так здорово ловит мышей... Ой, простите меня, пожалуйста! - опять закри-
чала Алиса, потому что Мышь вся ощетинилась, и уж тут не приходилось
сомневаться, что она возмущена Алисиной бестактностью до глубины души. -
Не будем больше о ней говорить, раз вам так неприятно, - смущенно проле-
петала Алиса.
- Говорить? - с негодованием пискнула Мышь, задрожав до самого кончи-
ка хвоста. - Стала бы я говорить о таком неприличном предмете! Я и слы-
шать об этом не желаю! В нашем семействе всегда терпеть не могли этих
подлых, мерзких, вульгарных тварей! И прошу вас - больше ни слова!
- Не буду, не буду, - торопливо уверяла ее Алиса. - А вы... а вы лю-
бите... любите... собачек? - нашлась она наконец.
Мышь не отвечала.
Алиса сочла ее молчание за согласие и с воодушевлением продолжала:
- Вот и хорошо! Как раз около нас живет чудный песик, вот бы вам его
показать! Представляете, хорошенький маленький терьер, глазки блестят, а
шерстка - просто восторг! Длинная, шоколадная и вся вьется! И он умеет
подавать поноску, и служить, и давать лапку, и чего-чего только не уме-
ет, я даже не все помню! Его хозяин говорит, он бы с ним ни за какие ты-
сячи не расстался - такой он умный и столько пользы приносит, он даже
всех крыс переловил, не только мы... О господи, - сокрушенно перебила
себя Алиса, - какая я бестактная девочка!
Несчастная Мышь тем временем уплывала от своей собеседницы что есть
духу - только волны шли кругом.
- Мышенька, милая, хорошая, вернитесь! - умильным голосом закричала
Алиса. - Честное-пречестное, больше ни слова не скажу ни про Кы, ни про
Сы!
Услыхав это обещание, мышь повернула и медленно поплыла обратно; мор-
дочка у нее была довольно бледная ("Наверное, очень сердится", - подума-
ла Алиса).
Страницы: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 |