Авторы:
А Б В Г Д Е
Ж З И Й К Л
М Н О П Р С
Т У Ф Х Ц Ч
Ш Щ Э Ю Я
другие...

Категории:
анекдоты
боевик
военные
гадание
детектив
детская
документ
драма
женские романы
журнал
законодательство
история
классика
криминал
лирика
медицина
мемуары
наука
научная фантастика
песни
политика
приключения
психология
религия
секс (учебники)
сказка
словарь
спорт
стихи
триллер
учеба
философия
фэнтези
эзотерика
экономика
энциклопедии
эротика
юмор
юмор программистов
Чарли и шоколадная фабрика - Даль Роальд :: сказка
Всего страниц: 29
Страницы: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 :: 12 :: 13 :: 14

   - Где он? - кричал кто-то. - Покажите, а то не видно!
   -  Вот он,  вот!  -  кричал другой. -  У  мальчика в  руке! Видите, как
блестит!
   - Хотел бы я  знать,  как он его  отыскал!  - сердито  рявкнул какой-то
большой парень. - Я каждую неделю покупаю по двадцать плиток в день!
   -  Подумать  только, сколько  у  него  будет  бесплатного  шоколада!  -
позавидовал другой мальчишка. - На всю жизнь хватит.
   - Ему  это не  повредит! Ведь  настоящий скелет! - засмеялась  какая-то
девчонка.
   Чарли  не шевелился. Он даже не  достал золотой  билет  из-под обертки.
Просто тихо  стоял с  шоколадкой  в руке,  а вокруг шумела  толпа.  У  Чарли
кружилась  голова, ему  показалось, он медленно поднимается в  небо,  словно
воздушный  шарик.  Ноги будто  и  не касались земли. Сердце  в груди  громко
стучало.
   Вдруг Чарли ощутил на своем плече чью-то руку. Подняв голову, он увидел
перед собой высокого мужчину.
   - Послушай, - прошептал тот, - я куплю его у  тебя за пятьдесят фунтов.
Ну как? Согласен? А в придачу дам еще новый велосипед. Идет?
   - Вы что, ненормальный? - закричала стоявшая рядом женщина. - Я дам ему
двести фунтов. Хотите продать билет за двести фунтов, молодой человек?
   - Все, хватит! - закричал толстый продавец. Он протиснулся сквозь толпу
и крепко  взял  Чарли  за  руку.  -  Оставьте мальчика в покое! Разойдитесь!
Пропустите его! - А Чарли он по дороге к выходу  прошептал: - Никому его  не
отдавай, скорей беги домой, пока не потерял. Беги всю дорогу до самого дома,
не останавливайся. Понял?
   Чарли кивнул.
   -  Знаешь, малыш, - улыбнулся  продавец, - мне  кажется, билет пришелся
очень кстати. Я ужасно рад, что он достался именно тебе. Желаю удачи, сынок!
   - Спасибо,  - сказал Чарли и во весь дух припустил по  снегу.  Пробегая
мимо фабрики мистера Вилли Вонки, он на секунду остановился, помахал рукой и
пропел:
   - До встречи! До скорой встречи! - А через пять минут он был уже дома.

   12. Что было написано на золотом билете

   Чарли влетел в дом и закричал:
   - Мама! Мама! Мама!
   Миссис Бакет была в комнате стариков, кормила их супом.
   - Мама! - закричал Чарли, врываясь в комнату как  ураган. - Смотри, что
у  меня! Смотри, мама! Смотри! Последний золотой  билет! Он мой! Я  нашел на
улице деньги и купил две  шоколадки, и  во  второй  оказался  золотой билет!
Вокруг меня собралась толпа, все хотели посмотреть! Меня выручил продавец! Я
всю дорогу бежал! И вот я здесь! ЭТО ПЯТЫЙ ЗОЛОТОЙ БИЛЕТ, МАМА, И  ЕГО НАШЕЛ
Я!
   Миссис Бакет стояла не шелохнувшись, а старики со  стуком уронили ложки
в тарелки и замерли на подушках.
   Секунд  десять в комнате  царила полная тишина.  Никто  не  отваживался
заговорить первым. Это были волшебные секунды.
   Наконец дедушка Джо тихо сказал:
   - Ты ведь дурачишь нас, Чарли, да? Ты, наверное, шутишь?
   - Нет! - крикнул Чарли, подбежал к кровати  и протянул дедушке большой,
красивый золотой билет.
   Дедушка  Джо  наклонился  вперед,   поднес  билет   к  самым  глазам  и
внимательно осмотрел его. Остальные наблюдали за ним, ожидая, что он скажет.
   По  дедушкину  лицу  медленно расплылась  улыбка.  Он поднял  голову  и
взглянул прямо на Чарли. Щеки его раскраснелись, глаза были широко раскрыты,
в  них  светилась радость,  а в самом-самом  центре зрачков мерцали  искорки
счастья.  Старик  глубоко  вздохнул,  и вдруг  внутри  у него  словно что-то
взорвалось. Он взмахнул руками и закричал:
   - Ураааа! -  И в ту же минуту  спрыгнул с  кровати, а  тарелка с  супом
полетела прямо в бабушку Джозефину. Сделав этот невероятный прыжок, дедушка,
которому  было девяносто шесть с половиной лет (из них двадцать последних он
не  вставал с постели), прямо в пижаме пустился  в пляс. - Ураааа!  - кричал
он. - Да здравствует Чарли! Гип-гип ура!
   Тут дверь открылась, и  в комнату вошел мистер Бакет. Сразу было видно,
как он замерз и устал. Весь день он разгребал снег на улицах.
   - Вот те на! - удивился он. - Что здесь происходит?
   Ему быстро объяснили, в чем дело.
   - Не верю! - сказал он. - Этого не может быть.
   - Покажи-ка  ему билет,  Чарли! - рассмеялся  дедушка Джо. (Он  все еще
танцевал в пижаме.) -  Покажи-ка  своему  отцу пятый, и  последний  в  мире,
золотой билет!
   - Дай-ка посмотреть, Чарли, - попросил  мистер Бакет, опускаясь на стул
и протягивая руку. Чарли положил ему на ладонь свою драгоценность.
   Золотой  билет был очень  красивый - с  виду из чистого  золота, но  не
толще листка бумаги.  На одной его стороне  каким-то особенным способом было
напечатано приглашение от самого мистера Вонки.
   - Читай вслух, - попросил  дедушка  Джо, снова забираясь в  кровать.  -
Пусть все услышат, что здесь написано.
   Мистер Бакет поднес золотой билет к глазам, у него дрожали руки, он был
потрясен случившимся. Переведя дух, он прочистил горло и сказал:
   - Ладно,  слушайте. "Счастливый  обладатель  золотого билета! Я, мистер
Вилли Вонка,  поздравляю тебя  и  крепко жму твою руку! У меня  в запасе так
много  интересного!  Тебя  ожидают  удивительные  сюрпризы!  Приглашаю  тебя
посетить мою фабрику.  Ты и  другие счастливые обладатели  золотых билетов -
мои гости в течение целого дня. Я, Вилли Вонка, сам  проведу тебя по фабрике
и  сам покажу тебе все, что  там  только  есть! А  потом, когда придет время
возвращаться  домой, вслед за тобой поедут большие грузовики. Обещаю,  что в
грузовиках будет столько вкусных сладостей, что тебе и твоей семье хватит их
на много лет.  Но  если когда-нибудь  сладости  кончатся,  достаточно  будет
прийти на  фабрику и предъявить  золотой билет - я буду счастлив  предложить
тебе все, что ты пожелаешь.  Таким образом, ты будешь на всю жизнь обеспечен
сладостями. Но  это  еще не самое удивительное,  что предстоит  тебе  в день
посещения фабрики. Я приготовил для тебя и для других счастливых обладателей
золотых билетов невероятные,  сказочные сюрпризы,  которые восхитят, удивят,
потрясут тебя. В самых дерзких своих мечтах ты не смог бы представить, что с
тобой  может  произойти такое!  Потерпи чуть-чуть, и  ты сам все увидишь! И,
наконец,  последнее: для  посещения фабрики я  выбрал  первый день  февраля.


Страницы: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 :: 12 :: 13 :: 14

Электронная Библиотека ruLib.org