Авторы:
Категории: |
Маркиз де Сад - Дональд Томас :: мемуары Всего страниц: 143 Страницы: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 Томас Дональд.
Маркиз де Сад
Перевод с англ. Т. Замиловой; Редактор А. Тарасов
УДК 947.0 ББК 83.4 Т 56
Смоленск: "Русич", 1998. - 464 стр. ("Человек-легенда").
ISBN 5-88590-863-X
ISBN 0-85031-9676
Книга Дональда Томаса рассказывает о жизни и творчестве маркиза де Сада
- противоречивой и одиозной личности, чье имя стало нарицательным и, дало
название одному из направлений психопатологии. Его произведения считали
литературным курьезом и явлением сексуальной патологии в девятнадцатом веке,
его объявили апостолом анархического своеволия и предтечей сюрреализма - в
двадцатом.
Автор рассматривает де Сада в контексте эпохи Великой французской
революции и его книг, являвшихся зеркальным отражением причудливого и
извращенного воображения легендарного маркиза.
Посвящается Колину
ПРЕДИСЛОВИЕ
В июле 1990 года в Аркейе, месте самого знаменитого бичевания Сада,
плакаты на фонарных столбах и институте Мариуса Сидобра приветствовали
Нельсона Манделу. Анилиновые краски, расцветившие жалкую городскую улицу,
освежали в памяти ставшие уже историей пестрые надписи на бетонных стенах
общественных зданий: "Свободу Манделе". Аркей, бывший во времена старого
режима любимым местом отдохновения богатых и титулованных особ, ныне скорее
похож на подвергшийся жесточайшей бомбардировке городок с вызывающе
возвышающимися крепостными блоками линии Мажино. Отчаянное сопротивление
высотным постройкам Парижа, ведущим наступление с южного направления,
оказывают последние из уцелевших вилл восемнадцатого века, увитые плющом,
прежние названия улиц, просуществовавшие до самого последнего времени,
надежно погребены экскаваторами и башенными кранами. Топография Аркейе
времен Сада канула в Лету. Только временный дорожный знак желтого цвета
указывает в том направлении, где когда-то стоял petite maison {малый дом
(фр.)}, в котором он творил свои дела. Чтобы не погрешить против истины,
следует сказать, что надпись на знаке гласит: "Deviation" {это слово имеет
значение "объезд" и "отклонение".}.
Мир, знакомый Саду и знавший его, сохранился лишь в южной части
городка. Ла Кост, его замок, пребывающий в среднем состоянии между
реставрацией и разрушением, носит следы буржуазного великолепия. Там, где
полицейским ищейкам Людовика XVI не всегда удавалось разыскать наиболее
известного обитателя деревушки, туристы безошибочно обнаруживают его
присутствие. Мазан по-прежнему остается оживленным городком в
непосредственной близости от Карпентраса. В западной его части, как и в
былые времена, доминирует элегантный "Шато де Сад" с эркерами. Но перемены и
разрушения не обошли стороной и его. Этот дом наслаждений и страстей Сада
пал жертвой прогресса в 1929 году, когда его превратили в приют для
престарелых людей. Наиболее ярким напоминанием о жизни своего хозяина
является Соман, самое отдаленное из его владений. Расположенное на скале и
доминирующее над соседними деревушками, оно, похоже, в наибольшей степени
сохранило свой облик таким, каким его знал Сад. Деревня по-прежнему состоит
из одной-единственной улицы. Обрывистый уступ на одном краю завершается
церквушкой, а замок и сады венчают склон с другой стороны. Это место все еще
остается царством тишины, прекрасных пейзажей, скал и ярких цветов.
Из тюрем до наших дней сохранилась большая башня Венсенна. Ее суровый
вид напоминает об испытаниях, которые довелось пережить Саду в ее стенах.
Его книги тоже стали такими же жертвами заключения, как и их автор, стоило
ему оказаться в застенке.
Данное жизнеописание Сада берет начало от моих иллюстрированных
комментариев о его жизни и работе, написанных в 1976 году. Нельзя говорить
об этом человеке, не затронув темы, касающейся его репутации и влияния на
наше время. Уже после смерти он стал виновником "болотных убийств" и многих
других, правда, менее громких, преступлений. Его имя стало нарицательным для
обозначения наиболее отвратительных форм человеческого поведения или
романтического героизма под влиянием давления. Таким образом, эта книга
имеет отношение к настоящему Сада и его прошлому. В то время как Аркей
поднимается в стекле и бетоне над булыжными мостовыми пасторальной
деревушки, которую он знал, его книги, запрещенные когда-то и считавшиеся
нравственным ядом, ведущим к отравлению души и сердца, безумию и смерти,
занимают свое место на полках магазинов наряду с другой дешевой продукцией
книгоиздательств, предназначенной для массового читателя. В свете его
философской амбивалентности нет ничего удивительного в том, что он достиг
бессмертия ценой собственного пота и крови, а также самоотверженного труда
тех немногих энтузиастов, которые целиком и полностью посвятили себя этой
цели.
В процессе работы над этой книгой я оказался в неоплатном долгу перед
Национальной библиотекой, Бодлеановской библиотекой и Тейлорианским
институтом, Оксфордом, Британской библиотекой, Лондонской библиотекой.
Страницы: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 |