Авторы:
А Б В Г Д Е
Ж З И Й К Л
М Н О П Р С
Т У Ф Х Ц Ч
Ш Щ Э Ю Я
другие...

Категории:
анекдоты
боевик
военные
гадание
детектив
детская
документ
драма
женские романы
журнал
законодательство
история
классика
криминал
лирика
медицина
мемуары
наука
научная фантастика
песни
политика
приключения
психология
религия
секс (учебники)
сказка
словарь
спорт
стихи
триллер
учеба
философия
фэнтези
эзотерика
экономика
энциклопедии
эротика
юмор
юмор программистов
Таис Афинская - Ефремов Иван :: история
Всего страниц: 188

Странички: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 :: 12 :: 13 :: 14

     - Смотришь на него и чувствуешь его силу и еще, что он далеко от нас,
думает о том, что нам не придет в голову. От этого он  одинок  даже  среди
своих верных друзей, хотя они тоже не маленькие и не обычные люди.
     - И Птолемей? Я заметила, он нравится тебе.
     - Да. Он старше царевича, а ближе, понятен насквозь.


     За поворотом тропинки, огибающей холм Баратрон, показались гигантские
кипарисы. Не испытанная прежде радость вошла в сердце Птолемея. Вот  и  ее
дом, теперь, после десятидневного пребывания в Афинах, показавшийся бедным
и простым на вид. Порыв ветра словно подхватил македонца - так  быстро  он
взлетел на противоположный склон.  У  сложенной  из  грубых  кусков  камня
ограды он остановился, чтобы обрести спокойствие,  приличествующее  воину.
Серебристо-зеленая листва олив шепталась над головой. В этот  час  окраина
города с разбросанными среди садов домами казалась безлюдной. Все от  мала
до велика ушли на праздник, на высоты Агоры и Акрополя и к храму Деметры -
богини плодородия, отождествленной с Геей Пандорой - Землей Всеприносящей.
     Как  всегда,  Тесмофории  должны  были  состояться  в   первую   ночь
полнолуния, когда наступало время осеннего посева.
     Сегодня праздновалось  окончание  трудов  вспашки  -  один  из  самых
древнейших праздников земледельческих предков афинян, ныне  в  большинстве
своем отошедших от самого почетного труда - возделывания лика Геи.
     Утром через Эгесихору и Неарха Таис передала Птолемею, что он  должен
прийти к ней на закате солнца. Поняв, что означало  приглашение,  Птолемей
взволновался так, что удивил Неарха, давно признавшего превосходство друга
в делах  любви.  Неарх  и  сам  изменился  после  встречи  со  спартанской
красавицей. Угрюмость, свойственная ему с детства, исчезла, а под  личиной
уверенного  спокойствия,  которую  он,  бывший  заложник,  с   малых   лет
очутившийся на чужбине, привык носить, стало проступать лукавое  озорство,
свойственное его народу. Критяне слыли обманщиками и лжецами потому,  что,
поклоняясь Великой Богине, были уверены в смертной судьбе  мужских  богов.
Показывая  эллинам  могилу  Зевса,  они  совершали   тем   самым   ужасное
святотатство. Судя по Неарху, эллины оболгали критян сами  -  не  было  во
всей Пелле человека более верного и надежного, чем Неарх. И переданный  им
призыв Таис, несомненно, не был шуткой.
     Солнце садилось медленно. Птолемею казалось  нелепо  стоять  у  ворот
сада Таис, но он хотел точно выполнить ее желание. Он  медленно  опустился
на еще  теплую  землю,  опершись  спиной  о  камни  стены,  стал  ждать  с
неистощимым терпением воина. Последние отсветы  зари  погасли  на  вершине
Эгалейона. Темные стволы олив расплывались в сумерках. Он  взглянул  через
плечо на закрытую дверь, едва обрисовывающуюся  под  выступом  портика,  и
решил, что время настало. Предчувствие небывалых переживаний заставило его
задрожать, как мальчика, крадущегося на первое свидание  с  приглянувшейся
податливой рабыней. Птолемей взлетел по лестнице, стукнул в  дверь  и,  не
получая ответа, открыл ее, незапертую.
     В проеме  прохода,  под  висевшим  на  бронзовой  цепи  двухпламенным
лампионом стояла Таис в темной эксомиде, короткой, как у амазонки. Даже  в
слабом свете  масляной  лампы  Птолемей  заметил,  как  пылали  щеки  юной
женщины, а складки ткани на высокой груди поднимались от частого  дыхания.
Глаза, почти черные на  затемненном  лице,  смотрели  прямо  на  Птолемея.
Заглянув в них, македонец замер. Лента в  цвет  хитона,  стягивала  крутые
завитки волос на темени. "Как у Афины Лемнии", - подумал Птолемей и тут же
решил, что Таис, серьезная и  сосредоточенная,  как  воин  перед  боем,  с
пристальным взглядом и почти угрожающим наклоном гордой  головы,  в  самом
деле похожа на грозную лемниянку.
     - Жду тебя, милый, - просто сказала она, впервые так назвав македонца
и вложив в это слово столько нежного значения,  что  Птолемей  нетерпеливо
вздохнул и приблизился, протянув руки.
     Таис, отступив  на  полшага,  сняла  откуда-то  из-за  выступа  двери
широкий химатион и взмахом его загасила  светильник.  Птолемей  озадаченно
остановился во тьме, а молодая женщина скользнула к выходу. Ее рука  нашла
руку македонца, крепко сжала ее и потянула за собой.
     - Пойдем.
     Они вышли через боковую калитку в кустах и  направились  по  тропинке
вниз к речке Илиссу, протекавшей через Сады от Ликея и  святилища  Геракла
до слияния с Кефисом. Низкий полумесяц освещал дорогу.
     Таис шла быстро, почти бегом, не оглядываясь, и  Птолемею  передалась
ее серьезность. Он следовал  за  ней  в  молчании,  любуясь  ее  походкой,
прямой, со  свободно  развернутыми  плечами,  придававшей  величавость  ее
небольшой фигурке. Стройная шея гордо держала голову с тяжелым узлом волос
на высоком затылке. Она плотно завернулась в темный химатион,  при  каждом
шаге западавший глубоко  то  с  одной,  то  с  другой  стороны  ее  талии,
подчеркивая гибкость тела. Маленькие ноги  ступали  легко  и  уверенно,  и
перисцелиды - ножные браслеты - серебристо звенели на ее щиколотках.  Тени
гигантских платанов перекрыли  путь.  За  этой  стеной  темноты  вспыхнула
холодным светом беломраморная площадка - полукруг гладких плит. На высоком
пьедестале стояло бронзовое изображение богини. Внизу едва  слышно  журчал
Илисс.



Странички: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 :: 11 :: 12 :: 13 :: 14

Электронная Библиотека ruLib.org