Авторы:
Категории: | Очарованная душа - Роллан Ромен :: женские романы Всего страниц: 380 Странички: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 Ромен Роллан Очарованная душа Изд. "Правда", г. Москва, 1983 г. OCR Палек, 1998 г. ВВЕДЕНИЕ В своем обращении "К читателю "Кола Брюньона", написанном в мае 1914 года, я говорил о "десятилетней скованности в доспехах "Жан-Кристофа", которые сначала были мне впору, но под конец стали слишком тесны для ме- ня". Необходимо было переменить обстановку. И я так и поступил, отдав- шись работе над книгой, пронизанной "вольной галльской веселостью"; она была закончена раньше других произведений, начатых задолго до нее. В числе этих произведений был задуманный мною роман "в несколько тра- гической атмосфере "Жан-Кристофа" [1] (сегодня я могу смело опустить смягчающее слово "несколько", ибо вот уже двадцать лет, как трагизм стал еще более грозно тяготеть над миром). Этим романом и была "Очарованная душа". Книга эта уже начинала проступать в глубине первозданного хаоса творчества. Предисловие к последней книге "Жан Кристофа" помечено октябрем 1912 года. В те же дни вечно ищущая мысль продиктовала мне: "Следует расширить границы добра и зла". И моя мысль искала нового поприща в изображении "противоборства двух поколений современности - поколения мужчин и поколения женщин, каждое из которых достигло различного уровня в своем развитии... Не существует (а быть может, никогда и не существовало) такого положения, когда бы разви- тие женщин и мужчин одной эпохи шло параллельно. Поколение женщин всегда либо опережает на целый век поколение мужчин своего времени, либо отста- ет от него... Женщины наших дней завоевывают себе независимость. Для мужчин это уже вопрос прошлого..." [2]. Главная героиня "Очарованной души", Аннета Ривьер, принадлежит к авангарду того поколения женщин, которому во Франции пришлось упорно пролагать себе дорогу к независимому положению в борьбе с предрассудками и злой волей своих спутников-мужчин. В конце концов была одержана реши- тельная победа (во всех областях, за исключением политики, где в романс- ких странах все еще продолжается ожесточенное сопротивление старшего по- коления мужчин). Но борьба для передового отряда была трудной, особенно трудной она была для тех женщин, бедных и одиноких, которые, подобно Ан- нете, не побоялись превратностей, связанных с внебрачным материнством. Зато жизнь, полная испытаний и мужественного одиночества, когда каждая из редких в то время женщин-борцов ничего не знала о других своих сорат- ницах и должна была рассчитывать лишь на себя, выковала характеры более свободолюбивые и стойкие, чем у большинства мужчин того же поколения... Достигнутая победа не могла не замедлить продвижения вперед тех, кто следовал за первой шеренгой. Ибо лишь ценой испытаний и преодоления пре- пятствий представители рода человеческого - мужчины и женщины - продви- гаются вперед... Слава богу, испытаний и препятствий всегда было доста- точно в жизни моей духовной дочери и спутницы Аннеты. До последнего дня Аннета Ривьер [3] "стремится к морю... Никакого застоя! Вся жизнь в дви- жении. Всегда вперед! Даже в смерти волна несет нас... Даже в смерти мы будем впереди..." [4]. Р.Р. Эта Река жизни, к истокам которой я припал, возникла предо мною еще в октябре 1912 года, но должна была ждать девять лет, прежде чем прийти в движение. Ибо океан войны, долго кативший свои кровавые волны, начиная с 1914 и вплоть до 1920 года, наполнял мою душу глубокой печалью и скорбью о погибших. Мой разум был захвачен борьбой, отражением которой явились "Лилюли" и "Клерамбо". Этот период завершился в 1919-1920 годах духовным и физическим кризисом, обновившим мою душу и тело. В 1921 году моя прежняя жизнь умерла и была отброшена, "как пустая оболочка... Умрем, Кристоф, чтобы родиться вновь!" И невольным символи- ческим актом, подтверждающим это, явился мой отъезд из Парижа, где я до тех пор сохранял свое жилище: я навсегда покинул Францию и поселился за ее пределами. Запись, которую я сделал в те дни, относится к задуманному мною про- изведению, но ее вполне можно было применить, хотя я об этом и не подоз- ревал, и к моей жизни. "События - всего лишь внешние поводы. Они, в лучшем случае, освобож- дают пружину, которая была сжата медленным давлением внутренней необхо- димости". Отъезд из старого дома, из старого квартала, из моего старого родного края, где были выношены произведения довоенной поры, перевернул страни- цу... "Прощай, прошлое!.." Открывалась новая глава. Я покинул Париж в конце мая 1921 года, а уже в первой половине июня, в Вильневе, записывал: "Начат новый роман, "Аннета и Сильвия". Чувство огромного удовлетво- рения. Незнакомое существо поселяется во мне, и я проникаюсь его жизнью, его мыслями и его судьбой" [5]. Этот доставлявший мне наслаждение труд продолжался на одном дыхании с 15 июня по 18 октября 1921 года, когда роман "Аннета и Сильвия" был за- кончен. В уже приводившейся выше записи говорится: "Обычно принято писать историю событий человеческой жизни. Это глубо- ко ошибочно. Истинная жизнь - жизнь внутренняя". И предисловие к первому изданию "Аннеты и Сильвии" обещает "повесть о духовном мире одной женщины; о долгой жизни, прожитой в согласии с со- вестью, жизни, богатой радостями и печалями, не свободной от противоре- чий, полной заблуждений и вечно стремящейся не к Истине, ибо она недос- тупна, а к внутренней гармонии, которая и есть для нас высшая Истина". Странички: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 |