Авторы:
Категории: | Стилет - Роббинс Гарольд :: боевик Всего страниц: 63 Странички: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 Гарольд РОББИНС
СТИЛЕТ
ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru
Анонс
У итало-американской мафии неожиданно возникают крупные неприятности.
Один за другим отправляются в мир иной ее самые влиятельные "авторитеты" -
"крестные отцы". Отправляются не по своей воле: все они оказываются
заколотыми, причем одним и тем же оружием - стилетом, особого рода
итальянским кинжалом.
Обеспокоены не только мафиози, но и ФБР. И те и другие начинают охоту на
наглого и неуловимого киллера, которого так и прозвали - Стилет.
Безрезультатно... И тогда мафия привлекает к этому делу женщину.
Глава 1
В начале одиннадцатого у стойки было всего три человека и еще один сидел
в глубине зала за столиком, когда в бар вошла девица, профессия которой
легко угадывалась. Вместе с ней в помещение ворвался порыв холодного ночного
воздуха.
Она взобралась на высокую тумбу у стойки бара и небрежным движением
сбросила с плеч легкое зимнее пальто.
- Дай мне пива, - сказала она. Бармен молча наполнил стакан и поставил
его перед ней. Взял двадцатипятицентовую монету и со звоном бросил в кассу.
- Будет сегодня работенка, Джимми? - спросила она, внимательно ощупывая
глазами мужчин у стойки в поисках ответа.
Бармен отрицательно покачал головой.
- Сегодня нет, Мария. Это же воскресный вечер, и все возможные клиенты
находятся дома в своих постелях.
Он отошел и стал протирать стаканы, наблюдая, как она потягивает пиво.
Мария. Он всех их называл Мариями. Маленькие пуэрто-риканские девушки с
живыми блестящими черными глазами и небольшими твердыми грудями и ягодицами.
Ему захотелось узнать, когда в последний раз ей удалось подцепить клиента.
Девица перестала изучать тех, кто сидел у стойки, и обратила взгляд на
мужчину за столиком. Она видела только его спину, но по покрою костюма могла
сказать, что он не из местных. "Мария" вопросительно посмотрела на бармена.
Тот пожал плечами, и она, соскользнув с тумбы, направилась к столику в
глубине зала.
Мужчина пристально разглядывал бокал с виски, когда она остановилась
около него.
- Скучаете, сеньор?
Она угадала, каким будет ответ, в тот момент, когда он поднял голову и
взглянул на нее. Голубые, с холодным блеском глаза, загорелое лицо и жадный
рот. Мужчины, такие, как он, никогда не покупают себе удовольствий - они их
берут.
- Нет, благодарю вас, - вежливо сказал Чезаре.
Девица понимающе улыбнулась, кивнула головой и пошла обратно к стойке.
Забравшись на тумбу, вытянула из пачки сигарету.
Коренастый маленький бармен поднес спичку.
- Как я и говорил, - шепнул он, улыбаясь, - сегодня воскресный вечер.
"Мария" сделала глубокую затяжку и медленно выпустила дым.
- Я знаю, - сказала она усталым, безразличным голосом, и на ее лице
промелькнула тень легкого беспокойства. - Но я должна продолжать работать.
Это привычка, которая дает мне деньги.
В кабинке около стойки зазвонил телефон, и бармен отошел, чтобы ответить.
Выйдя из нее, он направился к столику Чезаре.
- Это вас, сеньор, - Большое спасибо, - сказал Чезаре, направляясь в
кабинку. - Алло, - сказал он в трубку, закрывая за собой дверь.
Женщина говорила почти шепотом. Говорила по-итальянски.
- Это должно произойти утром, - сказала она, - перед тем как он появится
в суде.
Чезаре отвечал на том же языке.
- Разве нет другого места?
- Нет, - ответила она, и ее мелодичный голос твердо прозвучал в трубке. -
Мы не смогли узнать, откуда он приезжает. Знаем только, что должен появиться
в суде в одиннадцать часов.
- А другие? Они все еще на прежнем месте?
- Да. В Лас-Вегасе и Майами. Ты все уже продумал?
- Да, у меня все готово, - ответил Чезаре.
Голос женщины стал резче.
- Этот человек должен умереть прежде, чем сядет в свидетельское кресло. И
двое других тоже.
Чезаре коротко рассмеялся.
- Передай дону Эмилио, чтобы он не беспокоился. Считайте, что все они уже
мертвецы.
Он положил телефонную трубку и вышел на улицу, в темную ночь испанского
квартала. Подняв воротник пальто, чтобы защититься от холодного зимнего
ветра, быстро зашагал. Пройдя два квартала, поймал на Парк-авеню одинокое
такси. Забравшись в автомашину, коротко бросил шоферу:
- В "Эль-Марокко".
Удобно устроившись на сиденье и закурив сигарету, он почувствовал
волнение. Впервые после войны он вновь ощущал подлинное возбуждение.
Вспомнил, как это было в первый раз. Первая девушка и первая смерть.
Казалось, это происходило очень давно. Ему было пятнадцать лет, шел 1935
год. В тот день в небольшой сицилийской деревне, приютившейся у подножья
горы, устраивали парад. Фашисты любили проводить парады. Повсюду
развешивались различные лозунги и портреты дуче. На вас смотрело лицо
хмурого человека с сердито сжатым кулаком и маленькими, навыкате, свиными
глазками. Живи рискованно. Будь итальянцем. Италия означает силу.
Возвращаясь домой, Чезаре под вечер добрался до подножия горы. Посмотрел
вниз. На краю скалы, недалеко от вершины, стоял замок. С многочисленными
башенками, аляповатый и некрасивый, каким он был почти шестьсот лет после
его постройки. С тех пор как давно ушедший в мир иной предок Чезаре, первый
граф Кардинале, взял себе в жены девушку из семейства Борджа.
Странички: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 |