Авторы:
Категории: | Последний - на Арлингтонском кладбище - Димона Джозеф :: боевик Всего страниц: 80 Странички: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 Джозеф Димона.
Последний - на Арлингтонском кладбище.
Перевод В. А. Вебера, Д. В. Вознякевича
OCR Красно
В жизни всегда есть неравенство. Одни были убиты на войне, другие ранены, а
третье отсиживались дома... Жизнь несправедлива.
Дж. Ф. Кенеди. Пресс-конференция 1962 г.
Глава I
АЛЛЕН ЛОУЭЛЛ
1
В понедельник 15 октября 1973 года в три часа пятнадцать минут Стефани
Сполдинг, сама того не подозревая, глядела в маленький глаз смерти. В дуло
автоматической винтовки "Ли-Энфилд" с оптическим прицелом четырехкратного
приближения.
Молодого человека, который залег в кустах и целился, широко, по-солдатски
раскинув ноги, звали Аллен Лоуэлл. Он смотрел, как Стефани усаживалась в
свой "линкольн-континентл" перед собственным кирпичным особняком возле
Паунд-Риджа, как проскользнул на свое место шофер, потом хлопнула дверца,
заработал мотор, и машина тронулась к дороге, проходившей под тем местом,
где лежал Аллен.
Аллен думал о том, что не убил ни одной женщины за пределами Вьетнама. И
сомневался, сможет ли это сделать.
Лимузин плавно приближался. Аллен навел прицел на заднее сиденье и увидел
лицо, неожиданно большое. Машинально поймал в перекрестье лоб, не замечая
хрупкой красоты лица, глубоко посаженных глаз, изящно вздернутого носа,
густых черных волос, спадавших на плечи. Стефани с веселыми искрами в
глазах что-то говорила шоферу, потом, услышав его ответ, рассмеялась.
Погибла бы, подумал Аллен, сама не зная за что, именно такой смерти она и
заслуживает. Положив палец на спуск, он представил, как ее пробитая пулей
голова валится на грудь и смех обрывается вместе с жизнью.
Секунду спустя лимузин благополучно проехал. Аллен поднялся, снял ствол
"Энфилда", спрятал вместе с ложей в рюкзак и вышел на дорогу ждать попутной
машины. Его подобрал какой-то мотоциклист, и он с грохотом понесся на
заднем сиденье в Паунд-Ридж. Сошел Аллен у вокзала и первым же поездом
уехал в Нью-Йорк. На Большом Центральном вокзале он подошел к справочному
бюро, где точно в назначенное время встретился с молодым человеком в
коричневом свитере и джинсах. И отдал рюкзак ему.
2
Из письма Аллену Лоуэллу со штемпелем
"Торонто, 18. Х-1973"
"...все готово, но не удалось раздобыть белое вещество. Если б и смогли,
его было бы трудно переправить через границу. Надеюсь, ваш план окажется
удачным.
Майк Горджо".
3
Вокруг холма, на котором стояла съемочная группа, расстилалась песчаная
пустыня. Но это был не штат Невада, а железорудный комбинат на севере штата
Нью-Йорк, и пустыня была делом человеческих рук. При обогащении руды тысячи
тонн измельченной породы выбрасывались через торчавшую вдалеке трубу и
оседали в дикой лощине,
Труба эта была роковой. Казалось, что со временем она занесет, подобно
другим, и эту лощину, засыплет холмы, примется за остальные долины, ущелья
и наконец превратит всю землю в бесконечную свалку отходов.
- Гляньте-ка, что устроили там, - сказал представитель фирмы "Рейнолдс
кемикл". - Только ничего не вышло.
Аллен Лоуэлл, редактор фильма, обернулся. В пятистах футах позади он увидел
огромную гору этого самого песка с вызывающе торчащими кустиками на
вершине. Но кустики были безжизненны.
Представитель фирмы объяснил ему, в чем дело.
- Все эти загрязнения вызвали большой шум, и владельцы комбината решили
продемонстрировать, что песчаная гора с кустами великолепно вписывается в
этот распрекрасный пейзаж.
- Но ведь кусты не растут?
Представитель фирмы рассмеялся.
- Здесь не растет ничего. Эта дрянь губит все живое, как рак.
Киногруппа ждала на солнцепеке, пока Гарри Эндрюс привезет взрывчатку. Тем
временем представитель фирмы спустился с холма и протянул провод от
подрывной машины футов на восемьдесят.
- Видно меня? - крикнул он оператору.
Оператор приник к видоискателю кинокамеры "Аррифлекс" я увидел держащего
провод человека в синей каске, выгоревших джинсах и пыльных ковбойских
сапогах. Оторвавшись, он крикнул:
- Отлично! Лишь бы солнце не затянуло. По заднему склону холма со скрежетом
взобрался грузовой Фордовский пикап. Из него вылез, утирая зеленым платком
о блестевший от пота лоб, рослый, плечистый Эндрюс. Открыв заднюю дверцу,
он достал несколько прозрачных, длиною в фут пластиковых патронов с белым
веществом под названием "кемит", новейшей промышленной взрывчаткой.
Небрежно бросил один Аллену, тот легко поймал его на грудь. "Хладнокровный
парень", - подумал Эндрюс.
Аллен посмотрел вниз, в лощину, где стоял представитель фирмы, и подбросил
взрывной патрон в воздух как можно выше.
- Да ты что! - ужаснулся оператор.
Внизу, лениво кружа, представитель фирмы взглянул на солнце и краем глаза
заметил летящий к нему небольшой цилиндрический предмет. Патрон грузно упал
ему в руки, и представитель еле устоял на ногах. С минуту он переводил
дыхание, потом пошел к холму.
- Веселые у тебя шутки, - сказал он Аллену.
- "Кемит" безопасен. Это мы и собираемся продемонстрировать, разве не так?
- Все равно, надо думать, что делаешь. - Представитель фирмы злился все
больше.
Аллен молчал.
- Поехал бы в город да угнал первый попавшийся самолет, - не унимался
представитель.
Гарри Эндрюс попытался успокоить его.
- Это я начал, Джим. Я первый кинул ему эту штуку.
Странички: 1 :: 2 :: 3 :: 4 :: 5 :: 6 :: 7 :: 8 :: 9 :: 10 |